Friday, August 18, 2006

Maureen Freely: Writers On Trial in Turkey

Writers on Trial
By MAUREEN FREELY
The New York Times

Elif Shafak is a Turkish novelist who has spent much of her life in Europe and the United States. She fills her books with characters who defy all orthodoxy, and in her journalism she lives by the same code, mixing feminism and nuanced political analysis with a deep interest in Ottoman culture. She has been much criticized by literary purists for using words of Arabic and Persian origin that the reformers of the early republic worked so hard to expunge, and for drawing on Sufi traditions that continue to inform popular culture 80 years after those same reformers banned Turkey’s dervish sects. She has a particular genius for depicting backstreet Istanbul, where the myriad cultures of the Ottoman Empire are still in tangled evidence on every family tree.

In her sixth and most recent novel, “The Bastard of Istanbul,” which is already a best seller in Turkey and will be published in the United States by Viking next year, one character declares: “My father is Barsam Tchakhmakhchian, my great-uncle is Dikran Stamboulian, his father is Varvant Istanboluian, my name is Armanoush Tchakhmakhchian, all my family tree has been Something Somethingian, and I am the grandchild of genocide survivors who lost all their relatives in the hands of Turkish butchers in 1915, but I myself have been brainwashed to deny the genocide because I was raised by some Turk named Mustapha!” These are strong words in a country whose official historians maintain that the Armenian genocide at the hands of Turks is itself a fiction. In February 2005, when Orhan Pamuk, Turkey’s most famous novelist, said in passing to a Swiss journalist that “a million Armenians had been killed in these lands, and I am the only one who talks about it,” he was branded a traitor and prosecuted for “denigrating Turkishness.” Shafak must have known that she was risking the same, as she has frequently challenged Turkey’s treatment of its minorities. In September, she spoke at a conference at Bilgi University in Istanbul — the first Turkish conference ever to challenge the official line on the Ottoman Armenians — and though she went on to state her own position clearly and unequivocally in several newspapers, the censors left her alone. But early last month, Shafak learned that she was to be prosecuted for, among other things, allowing a character of partly Armenian heritage in “The Bastard of Istanbul” to utter the forbidden G-word. Her trial is scheduled for Sept. 21.

Since its inception in 1923, the Turkish Republic has policed its writers fiercely. Its penal code, taken from Mussolini’s Italy, puts serious curbs on freedom of expression, but Turkey’s leading writers have never toed the line. The great modernist poet Nazim Hikmet spent much of his adult life in prison and died in exile. The novelist Yashar Kemal, for many decades Turkey’s most famous writer, has been serially harassed and prosecuted. During the 70’s, 80’s and 90’s, so many writers, journalists and scholars were imprisoned for their views that a prosecution became a badge of honor: if you had not yet angered the state, then perhaps you hadn’t said anything of importance.

To Read the Rest of the Essay

No comments: